-
看生活大爆炸学英语第二季第十六集(4) 你连物理学家都不是
看生活大爆炸学英语第二季第十六集 【剧情介绍】 Leslie又利用职权为Howard谋“福利”了(囧), 以次为要挟,她想让Howard陪她一起参加她妹妹的婚礼,Howard本还一本正经大义凛然的样子,但是马上就答应了. HOWARD: Nevertheless,I must depart. By the way,did I tell you? Leslie pulled some strings and got me on the research trip to [w]Genevato[/w] check out the CERN [w]Supercollider[/w]. LEONARD: That's not fair. You're not even a physicist. HOWARD: Okay,there are two ways of looking at this... LEONARD: Get out. HOWARD: Bye. LESLIE: You're improving. HOWARD: Thank you. It helps when I get to practice with a real woman. LESLIE: Hey,listen. Saturday my sister's getting married. I-I want you to come with me. It's black tie. HOWARD: Yeah,gee,I'd really rather not. LESLIE: Why not? HOWARD: When I go to weddings,it's to scam on [w]chunky[/w] bridesmaids. I don't know what I would do with a date. LESLIE: Oh,all right. I understand. HOWARD: Thanks. LESLIE: Hey,I'm really sorry about that Geneva trip. HOWARD: What about it? LESLIE: Oh,didn't you hear? I had to reduce the number of people going,and you didn't make the cut. HOWARD: When did that happen? LESLIE: About 12 seconds ago. HOWARD: Well,hold on. Are you saying if I don't go to the wedding,I can't go to Geneva? LESLIE: Actually,I'm trying not to say it. 【口语讲解】 1. pulled some strings拉关系,走后门 In order to find a suitable job, I have to pull some strings. 为了找一份合适的工作,我得走走后门。 2. black tie黑色领结;男子之半正式礼服. 3. scam (on)骗… 4. make the cut获得晋级 Everyone was sure he could never make the cut, but he did. 没有一个人认为他能晋级,但是他做到了。
-
看生活大爆炸学英语第二季第十六集(1) 为什么不是你们掩护我撤退
看生活大爆炸学英语第二季第十六集 【剧情介绍】 Leonard一伙四人貌似是与其他部门的同事打彩弹(野战的一种), 他们被逼退到一个小木屋,Sheldon怪Howard没参加战略部署会才导致今天的状况,所以Howard得掩护他们撤退. HOWARD:But what about the [w]creek[/w] bed? SHELDON: The [w]Pharmacology[/w] Department controls that,and they're all hopped up on experimental [w]steroid[/w]s. RAJ: That's it then.
-
看生活大爆炸学英语第二季第十三集(6)你的回答简直太闹心了
看生活大爆炸学英语第二季第十三集 【剧情介绍】 Sheldon带Kripke一起回家吃饭,还向大家宣告一个决定---他不得不放弃一位朋友,大家似乎都争着希望被放弃,但是最后Raj出局了,是因为种族歧视吗?Sheldon的想法可不是常人理解的哦,看他怎么损Howard的^;^ SHELDON: Hello,everyone. I brought my new friend Barry Kripke home for dinner. KRIPKE: Hello to you,too. LEONARD: How was rock climbing? KRIPKE: He passed
-
看生活大爆炸学英语第二季第八集(1) 石头-剪刀-布-蜥蜴-史波克
看生活大爆炸学英语第二季第八集 【剧情介绍】 Sheldon把石头剪刀布升级为石头-剪刀-布-蜥蜴-史波克, 并教Raj玩,汗颜的是Raj听了一遍就懂了,不愧是博士--b. Howard带上眼罩跟独眼龙似的,打算以这样的装备去泡妞,God bless him! SHELDON: Oh,look,[w]Saturn[/w] 3is on. RAJ: I don't want to watch Saturn 3. Deep Space Nine is better. SHELDON: How is Deep Space Nine better than Saturn 3? RAJ: Simple subtraction will tell you it's six better. LEONARD: Compromise. Watch Babylon 5. SHELDON: In what sense is that a compromise? LEONARD: Well,five is partway between three. Never mind. RAJ: I'll tell you what. How about we go rock-paper-scissors? SHELDON: Ooh,I don't think so. Anecdotal evidence suggests that in the game of rock-paper-scissors, players familiar with each other will [w]tie[/w] 75 to 80% of the time due to the limited number of outcomes. I suggest rock-paper-scissors- lizard-Spock. RAJ: What? SHELDON: It's very simple. Scissors cuts paper. Paper covers rock. Rock crushes [w]lizard[/w].Lizard poisons Spock. Spock smashes scissors. Scissors [w=decapitate]decapitates[/w] lizard. Lizard eats paper. Paper disproves Spock. Spock [w=vaporize]vaporizes[/w] rock. And as it always has,rock crushes scissors. RAJ: Okay,I think I got it. RAJ: SHELDON: Rock-paper-scissors- lizard-Spock! HOWARD: Hello,boys. LEONARD: [w]Ahoy[/w],[w]matey[/w]. HOWARD: Noticed the eye [w]patch[/w],did you? It's all part of a technique I've been studying for picking up women. You employ a visual display designed to make yourself distinctive and memorable. SHELDON: Oh,yes,like the male peacock with brilliant [w]plumage[/w] or the [w]rutting[/w] [w]baboon[/w] with [w]engorged[/w] [w]hindquarter[/w]s. LEONARD:Or in this case,the [w]bar mitzvah[/w] boy with pinkeye. HOWARD: Mock me if you will,but it works. You show up at a club in something distinctive,scope out your target and toss out some negs. RAJ: What are negs? HOWARD: A neg is a negative compliment that throws a pretty woman off her game, like "Normally,I'm not turned on by big teeth,but on you,they work." I got a whole list of 'em. Who wants to be my wingman? LEONARD:You're not gonna need a wingman. You're gonna need a paramedic. 【口语讲解】 1. In what sense从哪种意义,在何种意义上说 In what sense is that a compromise?这是哪门子的折中啊? 2. go rock-paper-scissors用石头剪刀布来决定吧 3. Anecdotal evidence轶事证据 Anecdotal evidence also suggests that a parent's physical or intellectual traits may have some influence on children.轶事证据也显示父母的身体和智力特点会对孩子有某种影响。 4. of the time当代的,当今的;当时的 He is one of the most outstanding writers of the time.他是当代最杰出的作家之一。 5. scope out打量,琢磨,迁入并占据;开拓 I should scope out his real goal before I give him a definite reply.我得先琢磨一下他的真正意图,才能给他一个明确的答复 6. toss out丢弃,扔掉;处理掉:驳回;拒绝接受 You should toss out all those old magazines.你应该把那些旧杂志都处理掉。 Parliament tossed the new law out.国会否决了新法令。
-
看生活大爆炸学英语第二季第十三集(3) 你干嘛不直接躺地上游过去呢
看生活大爆炸学英语第二季第十三集 【剧情介绍】 Leonard建议Sheldon去咖啡馆或者博物馆,多与人交谈,关心他人的生活,交朋友,但被Sheldon否决了.你知道Sheldon怎么学游泳的吗, 从没下水过实战过,都是陆地操作练习. Sheldon很具有忧患意识,但是这能学得会吗? LEONARD: Well,remember when you tried to learn how to swim using the Internet? SHELDON: I did learn how to swim. LEONARD: On the floor. SHELDON: The skills
-
看生活大爆炸学英语第二季第四集:我看我还是一个人吃好了
看生活大爆炸学英语第二季第四集 【剧情介绍】 Raj被<<人物>>杂志评选为“30岁以下30大杰出人物”, 当他宣布这一好消息时,Sheldon他们不但没替他高兴,反而质疑声一片,这让Raj很失望. PENNY: Okay,well,I'll just,um,go eat by myself. LEONARD:Penny,you don't have to do that. PENNY: Oh,it's okay,between him not talking,him talking and him...I'm better off alone. Good-bye,you poor
-
看生活大爆炸学英语第二季第十七集(5) 你看过贫民窟的百万富翁吗
看生活大爆炸学英语第二季第十七集 【剧情介绍】 Sheldon忘记带闪盘想着倒回家去拿,Leonard提议说让Penny去拿. Howard正在排练搭讪Summer的说辞但却被喝了酒的Raj抢先了. Leonard: I've got a better idea. Sheldon: Are you going to be sarcastic? Leonard: Boy,you take all the fun out of it for me. Look,Penny's home. Why don't we just call her,have her go in the apartment
-
看生活大爆炸学英语第二季第七集(4)一个洋葱圈引发的"血案"
看生活大爆炸学英语第二季第七集 【剧情介绍】 Penny为了报复Sheldon破坏了Sheldon周五的洗衣计划, Sheldon也不甘示弱地把Penny的衣服挂在电话线上,这下好戏上演了… SHELDON: Hello. PENNY: Time to do your laundry,huh? SHELDON: It's Saturday night. Saturday is laundry night. PENNY: I know. Every Saturday at 8:15. Easy to anticipate. SHELDON: What are you implying? PENNY: I'm implying that you're a creature of habit.And if something were to prevent you from doing your laundry on Saturday at 8:15, you might find it unpleasant. Knuckle under My ass. Oh,no,are all the machines taken? What are you gonna do? SHELDON: No problem. I'll just do my laundry another night. PENNY: Another night? Well,I guess you can try,but deep inside your heart, you'll know that laundry night is always Saturday night. SHELDON: Woman,you are playing with forces beyond your ken. PENNY: Yeah,well,your ken can kiss my Barbie. PENNY: Sheldon Sheldon! Sheldon! Sheldon. Sheldon! Sheldon. SHELDON: Yes? PENNY: Where are my clothes? SHELDON: Your clothes? PENNY: Yes,I left them in the washers and when I went down to get them,they were gone. SHELDON: Really? Despite the sign that says "Do not leave laundry unattended"? PENNY: Sheldon,where are my clothes? SHELDON: You know,I do recall seeing some female undergarments. Where was that? Oh,yes... Earlier this evening,I happened to gaze out the window and a [w]brassiere[/w] caught my eye. Do those look familiar? PENNY: How the hell did you get them up on that telephone wire? SHELDON: When you understand the laws of physics,Penny,anything is possible. And may I add: mwuh-ha-ha. PENNY: Get them down. SHELDON: Apologize. PENNY: Never. SHELDON: Well,then may I suggest you get a very long stick and play panty pinata. PENNY: Look,wait,Sheldon, this has gotten out of hand,okay? I've done some stupid things. You've done some stupid things. How about we just call it even and move on with our lives? SHELDON: I've done no stupid things. PENNY: Look, you've got to meet me halfway here. SHELDON: I am meeting you halfway. I'm willing to concede that you've done stupid things. LEONARD: Hey,you guys are talking again. Good.What happened? 【口语讲解】 1. Knuckle under屈服,让步;认输 He refused to knuckle under to the enemy.他拒绝向敌人投降。 2. beyond your ken难以控制,难以理解 Abstract words are beyond the ken of children.抽象的词语是幼儿所无法理解的。 3. gaze out眺望,凝视远方: He stood at the window of the great house,gazing outover the lake. 4. get out of hand失控,无法控制 When rates of inflation get out of hand, financial markets often break down.通货膨胀失控时,金融市场常常陷入崩溃中。 5. meet me halfway做出让步 If you can meet me halfway, I think we can reach an agreement. 如果你能生活大爆炸学英语第二季做些让步话,我想我们能够达成一项协议。
-
CBS《生活大爆炸》又获三季续订
季《生活大爆炸
-
看生活大爆炸学英语第二季第九集(3) 你干嘛坐下来当灯泡啊?!
生活大爆炸学英语第二季
