-
来自奥巴马总统家庭的圣诞祝福
概述:奥巴马总统一家送出圣诞祝福,教皇却谴责圣诞节逐渐变味。 Hints: Barack Obama Michelle Malia Sasha Bo Jesus Christ Pope Benedict St. Peter's Basilica Bethlehem Manger Square Palestinian West Bank P.S. 祝愿的话首字母大写。 翻译:cherryxyr 校对:trans0829 组长:蓝色三叶草 答疑:betty0925 President Barack Obama and his family sent warm Christmas and New
-
碧昂丝在奥巴马就职典礼上唱国歌竟是假唱?
奥巴马
-
美国总统奥巴马和国务卿希拉里谈表达的自由(双语视频)
禁止亵渎我们最神圣的信仰的言论。作为我国的总统和我军的统帅,我接受人们每天都对我语出不敬的事实——而且我还会始终维护他们这样做的权利。[/cn] [en]It is time to leave the call of violence and the politics of division behind. On so many issues, we face a choice between the promise of the future, or the prisons of the past. And we cannot afford to get it wrong. We must seize this moment. America stands ready to work with all who are willing to embrace a better future.[/en][cn]现在是抛弃鼓吹暴力和分裂式政治的时候了。在许许多多问题上,我们都面临是走向希望的未来,还是禁锢在过去的选择。我们没有作错误选择的余地。我们必须把握这一时刻。美国随时准备同所有愿意相信更好未来的人共同努力。[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
奥巴马成功连任美国总统(视频)《今日听力精华》
奥巴马成功连任美国总统 (点击查看完整文本) 美国各大电视网6日深夜公布的初步统计结果显示,现任总统、民主党候选人奥巴马在大选中击败共和党挑战者罗姆尼,成功连任已成定局。根据初步统计结果,奥巴马已经获得275张选举人票,超过当选总统所需的270张选举人票。 暴风过后纽约和新泽西继续准备选举(点击查看完整文本) 美国桑迪暴风过后,纽约周边地区仍然混乱,为面影响大选投票,各地政府均绞尽脑汁。新泽西州政府決定采取非寻常措施,允许流离失所的灾民以「海外选民」形式,透過电邮或传真投票,纽约州政府则计划搭建临时帐篷票站。 美国总统选举的全球影响(点击查看完整文本) 美国经济在全球举足轻重,大选结果本身的不确定性以及人们对于大选结果的预测,这些预测将影响经济行为人对于未来经济的预期。毫无疑问,这场选举的结果将深刻影响到未来全球经济复苏的前景。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
奥巴马竞选幽默集锦
奥巴马笑成他的名字“Barack”在斯瓦西里语中就是“That One”的意思。 "Now, because he knows that his [w]economic[/w] theories don't work, he's been spending these last few days calling me every name in the book. Lately he's called me a socialist for wanting to roll-back the Bush tax cuts for the wealthiest Americans so we
-
读奥巴马名字时比中指 俄罗斯女主播被炒了
出了一个非常不合适的手势,这是一种冒犯无礼的行为。”[/cn] [en]The channel, which is broadcast to 120 million people, claimed the gesture was intended for her colleagues in the studio rather than for President Obama. [/en][cn]该频道的收看群众达1.2亿人。电视台表示马诺娃的手势是针对直播间里的某位工作人员,而不是美国总统奥巴马。[/cn] [en]"It had no [w]subtext[/w] and was not linked with the news that Limanova was reading at that moment," it said. [/en][cn]声明中奥巴马提到:“这个手势没有任何潜在意义,也与当时正在播报的新闻没有任何关系。”[/cn] [en]Nonetheless, it said it had been left with no choice but to fire her. [/en][cn]不过由于造成恶劣影响,所以电视台还是只能做出解雇的处分。[/cn] [en]"A decision has been taken that T Limanova cannot and will not continue to work on the REN TV channel as a presenter," it said. [/en][cn]“电视台已经做出决定,马诺娃将不会再担任REN TV频道的主持人。”[/cn] [en]Sources close to the channel had previously tried to defuse the row by claiming that the newsreader had believed she was off camera at the time and merely providing a [w]voice-over[/w] for a report. She had raised her middle finger as a jokey retort to studio technicians who had been trying to put her off her [w]stride[/w], they said. [/en][cn]此前有可靠消息称,电视台试图希望能够平息风波,解释该主播以为镜头已经切换只有报道旁白而已,而她竖中指的手势也只是玩笑似地反击直播室里试图干扰她的工作人员。[/cn]
-
口译实践:好莱坞女星斯嘉丽•约翰逊力挺奥巴马演讲(视频)
美的配饰。今年十一月六日,我会带着同样的热情,同样的自豪,为奥巴马总统投下的那一票![/cn] 还不了解翻译考试?中高口专题、CATTI专题来为你科普 零基础也想考口译?不担心!帮手在这里:中口戳>>> CATTI戳>>> 大学要毕业了才想起要张口译证?别着急,大学直达CATTI三级>>> 长期口译备考,一年拿下翻译证!证书+实力的双重提升:中口戳>>> 高口戳>>> CATTI三级戳>>> CATTI二级戳>>> 以上口译翻译课程在【12.12学习趴】中均有沪江内部福利哦~索取福利请添加英大为微信好友,备注说明你想买什么课。 微信号:hjeng20
-
奥巴马外访有“艳遇” 被指与泰国总理英拉眉来眼去
[en]President Obama is practicing a new brand of foreign relations, appearing to flirt with Thailand’s attractive prime minister on his first stop of his three-day tour of Southeast Asia.[/en][cn]美国总统奥巴马
